拼音máo diàn
注音ㄇㄠˊ ㄉ一ㄢˋ
⒈ 乡村小客舍。
例旧时茅店社林边。——宋·辛弃疾《西江月》
英inn;
⒈ 用茅草盖成的旅舍。言其简陋。
引唐 温庭筠 《商山早行》诗:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”
宋 杨万里 《不寐》诗:“忽思春雨宿茅店,最苦僕夫催去程。”
明 沉鲸 《双珠记·辕门遇友》:“暮宿月留茅店影,晓行鸡弄竹窗声。”
姚雪垠 《长夜》十三:“岗下边有几家茅店。”
⒈ 简陋的旅舍。
引唐·温庭筠〈商山早行〉诗:「鸡声茅店月,人迹板桥霜。」
宋·辛弃疾〈西江月·明月别枝惊鹊〉词:「旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。」
1.鸡声茅店月,我只愿瞧霜。瞧霜:是如此娴静,如此淡定,如此冷艳。没有血脉的温情,在静静的告诉我们温暖是如此弥足珍贵。霜降将至,祝你暖暖的享受霜别样的温存。