首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《桃花溪》翻译及注释

唐代张旭

隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。

译文:一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。

注释:桃花溪:水名,在湖南省桃源县桃源山下。飞桥:高桥。石矶:水中积石或水边突出的岩石、石堆。西畔:西边的水岸边。渔船:源自陶渊明《桃花源记》中语句。

桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。

译文:桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪边?

注释:尽日:整天,整日。洞:指《桃花源记》中武陵渔人找到的洞口。

张旭简介

唐代·张旭的简介

张旭

张旭(675年—约750年),字伯高,一字季明,汉族,唐朝吴县(今江苏苏州)人。曾官常熟县尉,金吾长史。善草书,性好酒,世称张颠,也是“饮中八仙”之一。其草书当时与李白诗歌、裴旻剑舞并称“三绝”,诗亦别具一格,以七绝见长。与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。唐文宗曾下诏,以李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书为“三绝”。又工诗,与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。传世书迹有《肚痛帖》、《古诗四帖》等。

...〔 ► 张旭的诗(11篇)